Курметтi Айжан-ханым
В срезе мироздания
Дышим воздухом одним
Мы монет создания.
Иногда тишка из-под,
В коллектив не вписанный,
Кто-то портит воздух тот
Детскими капризами.
Мы давно с тобой - на ты,
Но твоей я обуви -
До того ты "курметті" -
"Выкаю" до одури.
Ты сегодня "проги гвоздь",
На "Дэ Эр" заточенный.
Я всерьез, но как бы вскользь,
По такому случаю
Пожелать тебе хочу:
Красок, у Да Винчи как;
Дивных трав с долины Чу;
D3-витаминчиков;
Розовых 3D-очков;
Звезд с небесных кастингов,
Коих для тебя Хичкок
Отбирал бы "здрасте" как;
На слуху мажорных нот;
В туфлях "писк сезона" и
Платьев от "Высоких Мод";
Стиля быть иконою;
От "Высокой Кухни" блюд,
С низким содержанием
Вредных в них веществ; уют
В доме белокаменном -
Из камней, которые
Спрятаны за пазухой!
Вообщем, будь здорова! И
Закругляюсь - Назр...
*уважаемый, в переводе с каз.
Свидетельство о публикации №121051403884