Людвиг Пфау 1821-1894. Плач
Твоя душа – источник тайн. На взлёте
Твой дух, ты мнишь, – часы всесильной плоти
Заведены – и тикают надёжно.
Но, что казалось важно, непреложно, –
Всё лопает, как пузыри в болоте.
К блаженству устремясь («лишь так живёте!»),
Усилья все ты тратишь грешно, ложно.
Кто любит жизнь, спешит за счастье биться,
Но ждёт финала всяк, уже готовый
В последнюю рубашку облачиться.
Сотрёшь все сто подошв обувки новой,
А с ними – жизни бледные страницы, –
Тебе в награду – только гроб дубовый.
Klage
Wie ist das Leben doch so arm und nichtig!
Du bleibst dir selbst ein unerforschter Bronnen —
So tief du sinnst — und bist, hast du gesonnen,
Froh, geht nur deines Leibes Uhrwerk richtig.
Und was dir erst so werthvoll schien und wichtig,
Wird klein und schaal, sobald du es gewonnen;
So schlaeft das Leid im Kerne deiner Wonnen,
Und Mueh' legt sich um Muehe tausendschichtig.
Wer leben will, muss kaempfen und muss streben;
So strebst du stets und sehnst dich stets nach Ruhe,
Und lebst und webst — dein leztes Hemd zu weben.
Durchlaufen hast du endlich deine Schuhe,
Und mit den Schuhen auch dein bischen Leben —
Dann wird zum Lohn dir eine schwarze Truhe.
(Gedichtband 06. Sonette. Oktaven. Terzinen.)
Свидетельство о публикации №121050804605