Мечислав Романовски. Czy wiosna?

Птички, откуда? С какого далёка?
Радостный гвалт душу тянет.
Время весны? Сердце ждало до срока,
Сниться весна не устанет.

Разве зелёны поля и дубровы,
Разве уж время сразиться?
Глянь, на полянах ещё пух снеговый,
Сердце! Зачем же так биться?

И ты, мой коник, не беспокойся,
Вкусного сена довольно.
Будет весна, соберётся и войско,
Вместе поскачем на бойню.

1862
----------------------
Ska(d leca( ptacy? leca( z daleka,
W powietrzu gwarza( rado'snie.
Czy to ju.z wiosna? Serce jej czeka,
'Sni nieustannie o wio'snie.

Czy ju.z zielone pola, da(browy?
Czy czas wyrusza'c na boje?
Jeszcze na b(l)oniach l'sni puch 'sniegowy —
O! ucisz serce sny twoje.

I ty m'oj koniu czekaj spokojny,
Masz siano wonne we brogu.
Lecz ty sie, z wiosna, gotuj do wojny!
Z ore(z.em czekaj nas wrogu!

1862.
------------------------
О, да! Я поняла, что "бойня" тут уж совсем не соответствует мыслям автора!!! Да и у меня она только чтоб закончить текст. Надо что-то другое.

Тут только рыдать. Поскакал человек воевать с нами, с такими же. И убит. Ну как ещё? Он же тоже с оружием. Вот оружие не смогла в переводе отразить, в конце, это неточность.
Тут любого народу человек зарыдает... 30 лет ему было... Но он же сам с оружием. Писал стихи "о вёшьне"...
...
Хочется по-ихому вскричать "дляч'эго?!!"...
....
Два народа, у которых всего-то одна на двоих Милость (Милощьчь... ну разве не то же она?)... И одна на двоих Правда... Prawda...


Рецензии