Плес опалог лишча, Вик Беляков
На гранама дрвећа
Листови се лепо друже
И до зимских мећава
Дрвећу свем верно служе
И поново стиже јесен
Стрмоглаво лишће пада
Јесен је; живот се гаси
Од дрвећа опрашта се сада
Лепрша лагано у плесу
Лишће у свом колу
И покрива благо траву
Као да умире у болу...
Перевод с русского: Драгана Старчевич
Танец опавших листьев
Вик Беляков
http://stihi.ru/2021/03/06/7956
Между собой все дружат
листья на ветках деревьев.
Деревьям верно так служат
почти до зимних метелей.
Осенью вновь наступает
время крутых листопадов.
Осень. Жизнь угасает,
прощаться с деревьям надо.
Медленно в танце порхают
листья в своем хороводе.
Травку слегка укрывают,
почти умирают, вроде...
Свидетельство о публикации №121043005055
Вик Беляков 30.04.2021 15:30 Заявить о нарушении