Перевод Kokia - Hontou no oto
По правде, я от страха не могла
В себя на мгновение прийти.
И как было глупо, почти сходя с ума,
Под маской прятать беспокойство внутри.
Хоть в плену мечты оставаться для меня губительно,
Больше ничего не остаётся мне,
Потому всё хорошо.
Жажду среди прочих выделяться,
Потакая глупой мечте,
Так за что же я цепляюсь,
Ведь ничего не удержу в руке?
На границе сна и яви замерла моя душа,
Я баланс пытаюсь удержать.
Строю до сих пор уверенной рукой
Воздушный замок, где мечта не умрёт,
Не замечая, что меня с тобой
Затягивает в будней водоворот.
Чтобы услыхать еле различимый голос истины,
Нужно заглушить будет голос собственный,
За~бывая про него.
До тех пор, пока я не отчаюсь,
Поверить вновь хочется мне.
Столь знакомый, но печальный
Простой мотив разносится в душе.
Чтобы голос истины тебя достичь мог, мечтаю я,
Ведь если нет, мир необъятный…
Всё вокруг незримо обрело другой окрас,
Потеряв необратимо истинный облик свой на этот раз.
Мир давно знакомый я узнать не могу,
Словно бы до скончанья веков в грусти он утонул.
Жажду среди прочих выделяться,
Потакая глупой мечте,
Это лучше, чем остаться
Навек в тени, и тихо истлеть.
Чтобы голос истины тебя достичь мог, мечтаю я,
Ведь если нет, мир необъятный…
Всё так мимолётно
Под стать моей зыбкой мечте.
Столь знакомый и просто~й
Мотив опять разносится в душе.
На границе сна и яви замерла моя душа,
Я баланс пытаюсь удержать.
Истины глас, наконец, услышишь ты…
Свидетельство о публикации №121043004521