Петко Славейков - Труд и порядок

ТРУД И ПОРЯДОК

Ни одной минуты не ленись, усвой -
для каждого мгновения есть распорядок свой!
Не находишь времени, чтобы потрудиться?
Соблюдай режим. Такого не случится.

ПЕТКО СЛАВЕЙКОВ
Перевод Дениса Говзича

И ОРИГИНАЛ

ТРУД И РЕД

За нищо да та не мързи,
за всичко време и ред пази!
Не без време после да се трудиш,
сбърканото в ред да туриш.

Петко Славейков

Художник В.Кондратьев

ДАЛЕЕ

Генри Воэн «Человек»
http://stihi.ru/2021/04/17/7695


Рецензии