Вербнiца
Зашкліў калюгі, зацягнуў,
А на вярбе, як перлы-пацеркі,
Святкуюць коцікі вясну.
Вясна выразна лёс акрэсліла,
Нядзеля вербная iдзе.
Чакаю светлага Ўваскрэсення
Хрыста, прыроды і надзей.
Свидетельство о публикации №121042507659
Можно легко на русский перевести - может, и другие будут читать...
Мне нравятся многие на белорусском.
Всего наилучшего!
Надежда Ковальская 29.10.2021 19:36 Заявить о нарушении
Вера Михно 29.10.2021 22:05 Заявить о нарушении
Понравилось очень!
Умница ты, Вера!
Надежда Ковальская 29.10.2021 22:30 Заявить о нарушении
Всё время ты меня подбиваешь на переводы.
Неожиданно тяжело мне дался этот перевод, не смотря на похожесть языков, и, на мой взгляд, получился слабее оригинала.
Как тебе показалось?
*
Ещё морозец льдом тонюсеньким
Окошки лужиц застеклил,
Но, как из перламутра бусинки,
На вербах почки расцвели.
Нисходит Благодать весенняя
И, смерти высказав протест,
Мир свято верит в воскресение
Христа, природы и надежд!
Вера Михно 20.01.2025 12:13 Заявить о нарушении
Найдены красивые слова! Только ожидания нет.
Всё равно трогательно!
Спасибо!
Я ведь случайно опять попала на это стихотворение - и снова очарована!
Желаю тебе новых находок в твоём творчестве!
И конечно, радостных дней!
Надежда Ковальская 20.01.2025 13:51 Заявить о нарушении