К музыке. Перевод Р. М. Рильке
Или молчанье картин.
Язык - где кончается речь.
Ты - время, когда в вертикаль лишь
Стремится биение сердца.
Ты - чувство - к кому?
О, чувств превращенье - во что?
В ландшафты для слуха.
Ты - чужеземка,
Ты - сердца пространство,
Ушедшее за пределы.
Заветное наше,
из нас же исторгшись
переросло нас и рвётся наружу
священным прощаньем.
В тот час для души
То - Далёкое - близко,
И воздух вдыхаешь,
Как будто с изнанки:
Так чисто,
Огромно,
Незаселимо.
Свидетельство о публикации №121042407606