Янка Купала - Явор и калина
Песней весны лебединою,
Скинувши зимние чары,
Шепчутся явор с калиною
В тихой долине над яром.
Листики зеленью хвалятся
Голос их песнею льётся:
Утром росой умываются,
Полдень их балует солнцем.
К западу просьбы покорные
С мамкой-землей отправляют;
Радостно в ноченьку чёрную
Месяц и звёзды встречают.
Смех различают русалочий,
Бабочки трепет ночницы,
Ветра напев нарастающий,
Плеск родниковой водицы.
Слышится музыка дивная
В сказах былинников старых...
Шепчутся явор с калиною,
Скинувши зимние чары.
ЯНКА КУПАЛА
Перевод Дениса Говзича
И ОРИГИНАЛ
ЯВАР І КАЛІНА
Песняй вясны лебядзінаю,
Скінуўшы зімнія чары,
Шэпчуцца явар з калінаю
Ў сумнай даліне над ярам.
Лісцікі зеленяй хваляцца
Небу панятлівай мовай:
Росамі мыюцца раніцай,
Песцяцца сонцам паўднёвым.
Захадам модлы пакорныя
З маткай-зямлёй адпраўляюць;
Тайна у ночаньку чорную
Месяца, зор выглядаюць.
Слухаюць смехаў русалчыных,
Лопату крылляў начніцы,
Ветру павеваў ап’янчаных,
Плюскату шклістай крыніцы.
Чуецца музыка дзіўная
У повесцях сонных імшараў...
Цешыцца явар з калінаю,
Скінуўшы зімнія чары.
Янка Купала
КОММЕНТАРИЙ
Явор - белый клён
Художник Жозефина Уолл
ДАЛЕЕ
Янка Купала «Паныч и Марыся»
http://stihi.ru/2020/07/20/3783
Свидетельство о публикации №121042403221