Проводник состраданья

Альбрехт Дюрер, Святой Иероним в келье, 1514.


Провиденьем храним,
В келье духом богатой,
Здесь Святой Иероним
Переводит Вульгату.

Солнца яркий поток
Освятил мирозданье,
Не вульгарный листок,
Но Святое Писанье.

И над ним словно нимб
Полыхает сиянье –
Здесь Святой Иероним,
Проводник состраданья.

Грандиозней работ
Житие не припомнит,
Лишь его перевод
На латынь многотомный.

Свою плоть одолев,
Со святым всегда рядом
Провинившийся лев
С виноватейшим взглядом.

Он его стережёт,
Охраняет, однако,
Рядом с львом без забот
Загорает собака.

Мизансцена уюта,
Умиротворенья,
Келья словно каюта
В судне преображенья.

Здесь деталей не счесть –
Это всё же гравюра:
Грушу хочется съесть,
Череп выглядит хмуро.

А к песочным часам
Шляпа тихо прильнула,
Будто так небесам
Бытие улыбнулось.

И скромнее всех злат,
Своей собственной статью
В уголочке стола
Притаилось распятье…

18 февраля 2021 г.
Скирда В.М.


Рецензии