Жерар де Нерваль Сонет
То беззаботен, то рассеян, а то точен,
То омрачён, то как Клитандр озабочен,
И вдруг нежданный в дверь его звонок.
Явилась смерть! Ну, что тут делать, на порог
Дверь распахнув, пустил и попросил отсрочки
Минутной, чтобы довести Сонет до точки,
И после в гроб холодный, содрогаясь, слёг.
Он был ленив, трудился через силу,
В непроливайке сохли без толку чернила.
Хотел знать все, но пищи не давал уму.
Когда час пробил, с очарованной душой,
Покинул это странный мир большой
Спросив: Зачем я приходил и почему?
Sonet
Il a v;cu tant;t gai comme un sansonnet,
Tour ; tour amoureux insoucieux et tendre,
Tant;t sombre et r;veur comme un triste Clitandre.
Un jour il entendit qu'; sa porte on sonnait.
C';tait la Mort ! Alors il la pria d'attendre
Qu'il e;t pos; le point ; son dernier sonnet ;
Et puis sans s';mouvoir, il s'en alla s';tendre
Au fond du coffre froid o; son corps frissonnait.
Il ;tait paresseux, ; ce que dit l'histoire,
Il laissait trop s;cher l'encre dans l';critoire.
Il voulait tout savoir mais il n'a rien connu.
Et quand vint le moment o;, las de cette vie,
Un soir d'hiver, enfin l';me lui fut ravie,
Il s'en alla disant : Pourquoi suis-je venu ?
Свидетельство о публикации №121042200871