Чарльз Кингсли 1819-1875 Юность и старость
И зеленеет древо,
И гусь как лебедь, парень,
А девы – королевы.
Коня взнуздай-ка, парень,
И обскачи весь мир!
Свой путь узнай-ка, парень,
И ты придёшь на пир.
Когда мир старый, парень,
И дерева опали,
Пусты забавы, парень,
И все колёса встали,
Ползи к теплу и крову,
Больной, лишённый сил;
Бог тебе явит снова
Лицо, что ты любил.
Charles Kingsley (1819-1875)
Young and Old
1When all the world is young, lad,
2 And all the trees are green;
3And every goose a swan, lad,
4 And every lass a queen;
5Then hey for boot and horse, lad,
6 And round the world away!
7Young blood must have its course, lad,
8 And every dog his day.
9When all the world is old, lad,
10 And all the trees are brown;
11And all the sport is stale, lad,
12 And all the wheels run down;
13 Creep home, and take your place there,
14 The spent and maimed among;
15God grant you find one face there,
16 You loved when all was young.
Свидетельство о публикации №121042109907