Пабло Неруда. Сонет о любви
Жить продолжай с не меньшей силой,
Наши песни и наш южный край не забывай,
Чтобы звон струн гитар звучал непобедимый!
Хочу, чтоб слышали твой смех закаты и восходы,
Я в мыслях буду жить с тобой, как прежде,
Душе моей отрадно, когда звучат твои аккорды,
И рядом тенью быть, такой я предаюсь надежде!
Я, уходя, вернусь, пройду сквозь стены,
Если почувствую, что ты страдаешь,
Так невыносимо будет мне.
Про благостные дни твои, мне знать бесценно,
Если ты без горечи былое вспоминаешь,
С улыбкой я приду к тебе во сне!
2021. Вольный перевод стихотворения
«SI MUERO sobreviveme con tanta fuerza pura».
Фото из интернета.
Свидетельство о публикации №121042105225