Олег Чупров. Деревенька у мшистого склона. Рус. Бе
Избы тянутся
к речке доверчиво…
Там живёт моя тётка Матрёна,
Вся в заботах
с утра до вечера.
Двор прибрала, воды наносила
И травы для козы накосила…
Хлев почищен,
все грядки прополоты,
И дрова на неделю наколоты…
Только к ночи,
присев на порожке,
Вскинет к Богу
глаза воспалённые.
Вот – Россия моя!
Не матрёшки,
Не ансамбли краснознамённые…
Вёсачка ля імшыстага схілу
Вёсачка ля імшыстага схілу,
Хаты цягнуцца
да рэчкі даверліва…
Там жыве мая цётка Матрона,
Уся ў клопатах
з раніцы да вечара.
Двор прыбрала, вады наносіла
І трава для казы накасіла…
Хлеў пачышчаны,
усе градкі праполаты,
І дровы на тыдзень наколатыя…
Толькі да ночы,
прысеў на пароге,
Ускіне да Бога
вока запалёныя.
Вось – Расія мая!
Не матрошкі,
Не ансамблі чырванасцяжныя…
Перевод Максима Троянович
Свидетельство о публикации №121042103038