Вот это были деньки! романс
версии русского романса "Дорогой длинною,
да ночью лунною..." /"Ехали на тройке с
бубенцами..."/
автор слов Константин Подревский, 1924 год
исполнитель Мэри Хопкин
автор слов Джин Раскин
продюсер Пол Маккартни
Как-то раз сидели мы в таверне
Подняли стаканчик или два
И тогда смеялись мы часами
И мечтали с ночи до утра
Припев:
Где эти дни, мой друг, что не кончаются
Плясали мы и пели целый день
И жили жизнь свою, и побеждали мы
Мы были молоды, и нет потерь!
Ла ла ла ла-ла, ла ла ла ла-ла
Ла ла ла, ла ла ла, ла-ла-ла-ла
Где эти дни, мой друг, они промчались вдруг
Волненья, вздохи, где же всё теперь
В таверне мы сидим, и улыбаемся
Друг с другом мы все ночи говорим
Припев
Я стою по Утру у таверны
Но не вижу я теперь пути
На стекле я вижу отраженья
Одиночество несут они
А когда встречаемся случайно
Улыбаясь на других глядим
Мы друг друга проверяем тайно
И так много лет пройдёт теперь
Припев
Мы через всё прошли, любовь мы пронесли
И хоть состарились, всё те же мы
мечты останутся, мы не прощаемся
Мечты сбываются, мы им верны
Припев
************
Английский оригинал романса:
https://www.youtube.com/watch?v=y3KEhWTnWvE
THOSE WERE THE DAYS
Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And dreamed of all the great things we would do
REFRAIN:
Those were the days my friend
We thought they’d never end
We’d sing and dance forever and a day
We’d live the life we choose
We’d fight and never lose
For we were young and sure to have our way
La la la la-la, la la la la-la
La la la, la la la, la-la-la-la
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I’d see you in the tavern
We’d smile at one another and we’d say
REFRAIN
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me
REFRAIN
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we’re older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same
REFRAIN
Изображение из Интернета
Свидетельство о публикации №121041905086