П-д на укр. -А. Акимов-Он виновато уронил лицо...

Мой перевод на украинский язык стихотворения
А.Ю.Акимова "Он виновато уронил лицо..." :

Обличчя винувато опустив
у рідні теплі мамині долоні...
Остання мить... І потяг вдаль рушив,
а мати залишилась на пероні...

Попереду велика і страшна
війна - біда двадцятого століття!
Світ прокляне того, кому вона
потрібна! - Кілька років лихоліття

знов кидати гранати вогняні,
трощити вщент страшні ворожі стяги,
перемолоти жорна цій війні
і виконати воїнську присягу!..

Ось травень сорок п'ятого настав!
Солдати повернулися додому,
де в них було чимало мирних справ,
й запрацювали, позабувши втому.

І вже поля очистили від мін,
і спить вночі спокійно світ оживший!
...Лиш матері старенькій сниться син,
в її долоні... серце опустивший...

Эмма Иванова.
19.04.2021г.

==============================================
      Оригинал:
Акимов Александр Юрьевич
"Он виновато уронил лицо..."
http://stihi.ru/2014/04/24/4525  :

Он виновато уронил лицо
В родные материнские ладони…
Ступенькой грустно скрипнуло крыльцо
И… Мать одна осталась на перроне…

А впереди война… Опять она –
Беда страданьем вспаханного века!
Будь проклят тот, кому она нужна! –
Опять стрелять, прицелясь, в человека,

Бросать гранаты и штыком колоть –
Крушить фашистской свастики корягу
И жернова войны перемолоть,
Исполнив с честью Родине присягу!..

И вот… Весна Победная пришла!
Домой солдаты с фронта возвратились!
Шинели сняв, за мирные дела
Взялись. И счастьем лица осветились!

Поля почти очистили от мин,
И ночью спит спокойно мир оживший!
…Лишь матери седой всё снится сын,
В её ладони… сердце уронивший…


Рецензии
Дорогая Эмма! Большое спасибо! Очень тронут!..
Мира тебе и счастья! С теплом сердечным, Саша. ❀☼❤☼❀

Акимов Александр Юрьевич   19.04.2021 13:27     Заявить о нарушении
Спасибо, Саша! Рада, что тебе перевод понравился!
С самыми наилучшими пожеланиями и душевным теплом, Эмма. ❀☼❤☼❀

Эмма Иванова Избранное   19.04.2021 16:23   Заявить о нарушении