Треск дров... Максим Богданович
Задумчиво сижу с рукою над виском;
Мой взгляд в глазах любимой спит, но мне не спится;
Закрытых пара книг, горячий чай дымится!
Приятно думать мне, что дню опять конец;
И в сладком утомлении я жду венец,
Шалёный пыл любви, безумство первой ночи...
И это всё из сердца уходить не хочет,
Хоть и часам счастливым времени исход
Сквозь лютость месяцев и скучных суток ход.
1911-1912.
Перевод с белорусского.19.04.21г.
Свидетельство о публикации №121041901905