Kuss Перевод из окна

Aufgewachter Fruehling, frueh am Morgen
Trifft er neuen Tag. Augen aufschliessend
Schaut die Sonne durch den Gitter.
Wacht und hellt der Schatten.
Heller Schein trifft die Nacht.
Freicheit, was ist dein Obdach, wo der Anfang lacht?
Wo erreiche und verstehe deine Grenzen?
Schatten gebaehrt Licht?
Ob die Fragen haben sauberen Stich?
Und wieso waermt Schatten erstmal hier mich?
Oeffnet sich Verstaendniss, aufgeht der Sicht.
Schatten ist die Braut, Breutigam das Licht.
Fruehling gibt uns Wetter, scheu ist er nicht.
Sonne waermt und Erde atmet freilich auf
Hinterm Gitter Haeftling, neur Tag faengt auf.
Leuchtend, lebend kommt sein Blick.
Jeder Tag ist anders, puenktlich Herz sein kickt.
Scheinlich ist der Schatten aber Waerme bricht
Leuchtend neue Hoffnung. Freicheit Fruehling trifft.
Gitter gibt ein Zeichen, langsam Schatten kriecht
Oeffnend neur Hoffnung und erreicht erleuchtend dich.
Schatten,- dunkler da, wo Sonne heller ist.
Schritt eilt immer leichter. Nacht den Tag vermisst.
Naeher sind hier Waende. Antwort kommt zum Schluss.
Fluessig kommt der Morgen.
Gitter Freicheit kuesst.


Рецензии