Эпоха обмена

Я родилась
в эпоху обмена
пышных гробов
на возвращенные строки.
(Всё-таки есть
всемирная справедливость.)
 
...И это уже,
можно сказать, сценарий:
гробы – на строки,
на животворенье
листа бумаги,
на самолётик,
пущенный в форточку,
где обитает
Самый Главный Редактор:
 
вот – опускается
плавно на стол
мой самолётик бумажный…
Не авиация прежней эпохи,
гул которой
уже затихает, –
не «в три ручья в три часа ночи», –
но если прочтут,
то я буду рада…
(На всякий случай: я тут, на скамейке,
прямо под окнами –
можно окликнуть,
я поднимусь…
И даже без лифта.)


Рецензии
Речи замедляются
Слова повторяются
Интонации не меняются
Фразы замыкаются
И всё сначала —
Игра в самолётики
Под кроватью.
Е. Летов

Вспомнила одного поэта читая ваш стих! Он в схожем ключе пишет!

С теплотой,

Яна Щербина   02.05.2021 16:42     Заявить о нарушении
Яна... такое сравнение я могу расценить как высшую похвалу:).

Татьяна Воронова 6   02.05.2021 19:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.