Чьей-то невидимой рукой...
Eine unsichtbare Hand
Hat die ganze Welt gemalt:
Sonne, Himmel, Menschen, Land,
Voegel, Tiere, Blumen, Wald.
Auf diesem schoenen Bild
Scheint das Alles echt zu sein;
Erst erschien das grob und wild,
Speater – kulturell und fein.
Alle Formen sind beweglich,
Jeder schafft dort, was er will;
Alles eandert sich dort teaglich,
Doch der Hintergrund bleibt still.
Unbeweglich ist Leinwand,
Sie bewahrt das grosse Schweigen;
Eine unsichtbare Hand
Versucht auch das zu zeigen.
**********************************
Русский перевод:
Чьей-то невидимой рукой
Изображён весь мир наш чудный –
Солнце с небом и землёй,
Птицы, звери, лес и люди.
На картине этой дивной
Кажется всё настоящим;
Что вначале было диким,
Стало модным и блестящим.
Формы все полны движенья,
Каждый задаёт свой тон;
Всё ж, меняясь ежедневно,
Неподвижен её фон.
Неподвижно полотно,
И хранит всегда молчанье,
Но художник нас порой
Увлекает в эту тайну.
Свидетельство о публикации №121041803258