Первый рассказ Синдбада
Но умер он и я, его наследник
Зажил разгульной и беспечной жизнью,
Пока слова не вспомнил Сулеймана:
День смерти лучше, чем рожденья день,
А пёс живо льва мёртвого получше,
Могила предпочтительней, чем бедность...
И я, продав всё, что не прогулял,
И получив три тысячи дирхемов,
Решил отправиться и мир увидеть.
Слова припомнил одного поэта:
Достигнуть высот без труда невозможно,
Искателю спится ночами тревожно;
За каждой жемчужиной в море ныряют,
В глубины бросаются неосторожно.
А тот, кто взыскует высот без усилий,
Пусть знает его устремление ложно.
Товаров накупив, на корабле
Проплыл с купцами по реке я в Басру.
Из моря в море мимо островов
Мы плыли, продавали, покупали,
Пока не встали у одной земли,
Которая казалась райским садом.
Все на него и с ними я сошли.
Огонь зажгли, варили и стирали.
А я немного по лесу прошёл.
Внезапно капитан нам прокричал,
Что остров есть животное морское.
Огонь костров его теперь припёк,
И может он в пучину погрузиться.
Не все успели в этот миг спастись.
Корабль ушёл, а я остался в море.
Спасало деревянное корыто,
Я плыл на нём до самой темноты.
Попался остров дикий и пустой,
Я жил на нём и фруктами питался.
И наконец увидел человека,
Который под землёй в жилище жил.
То конюх царский ждал заветный час,
Когда из моря выйдет жеребец,
Чтобы покрыть тайком его кобылу.
Свершилось это действо и друзья,
А их собралось здесь довольно много,
Меня в столичный город привели.
Царь Махрджан со мною ласков был,
Назначил главным в гавани своей.
Шло время и я многое увидел,
Всё пересказывать теперь не стану.
Но вот однажды подошёл корабль
И речь родная донеслась с него.
Я не узнал былого капитана
И он (как странно!) не узнал меня.
В конце концов мы с ним разобрались.
Товар мой цел, я бесконечно рад.
Потом к царю с подарками явился
И, получив ответные дары,
На том же корабле вернулся в Басру.
В Багдаде лучше прежнего зажил.
-Синдбад, мой тёзка, завтра приходи
И ты узнаешь всё, что после было.
А вот тебе и золотов подарок.
Свидетельство о публикации №121041703632