И познавай то, чем ты можешь быть...

Еrkennе, was Du bist...

Was empfingst Du, mein Gedanke,
Sobald Du in die Hоеhe fliegst?
Was findest Du dort, was Du siehst,
Sofern dich halten keine Schranken?

Worueber Du mir dann erz;hlst?
Was bringst Du mir von dieser Reise?
Und was f;r eine sch;ne Weise
In mein Bewusstsein kommen leasst?

Du weisst, wie wundervoll es ist,
In freien L;fte hoch zu schweben,
Endlos zu wirken und zu weben
Und zu erkennen, was Du bist!

************************************
Русский перевод:

Что вдохновляет тебя, мысль моя,
Как только ты взлетаешь высоко?
Cкажи, что ты находишь там, когда
Тебя не сдерживает ничего?

О чём ты мне поведаешь потом?
Что принесёшь из своего полёта?
Что восхитительного было в нём,
Чтоб и познанию досталось что-то?

Ты знаешь верно, что ни говори,
Как это дивно – в небесах парить...
Стремись в высоты вечные, твори!
И познавай то, чем ты можешь быть!


Рецензии