Как и обычно

(русский перевод песни Клода Франсуа " Comme d'habitude ")


Рассвет ослепит глаза.
Тормошу тебя - ты спишь привычно.
Сомкну пледом изо льна -
Так дует из окна, как и обычно.
Рукой зачерпну волос.
Мысли где-то врозь, как и обычно.
Но ты в стену тычешь нос, как и обычно.

Найду под столом носок
И на кухню - скок, как и обычно.
Себе кофе грею сам.
Не верю часам, как и обычно.
Ключом даже не шурша,
В серость улиц - шасть, как и обычно.
Дрожа, прячу шею в шарф, как и обычно.

И как всегда, днём наяву
Играю роль, будто живу.
И как всегда, тут улыбнусь,
И как всегда, там отшучусь.
Как и всегда, я играю в жизнь, как и обычно.

Уйдёт день за горизонт.
Я вернусь домой, как и обычно.
Тебя нет уже давно.
Может быть, в кино, как и обычно.
Один я ложусь в постель,
Стылую как лёд, как и обычно.
Моих не увидишь слёз, как и обычно.

И как всегда, даже не днём
Играем роль, будто живём.
Как и всегда, придёшь пьяна.
Как и всегда, ждал дотемна.
Как и всегда, улыбнёшься вскользь, как и обычно.
Как и всегда, ты сбросишь в стол колье.
Как и всегда, ляжешь ты ко мне.
Как и всегда, вновь губа к губе, как и обычно.
Как и всегда, мы сыграем роль.
Как и всегда, сыграем в любовь.
Как и всегда, мы сыграем роль...


Оригинал: https://www.youtube.com/watch?v=ug5coxz8hGM


Рецензии
Начало песни мне напоминает песню группы "Дискотека Авария" - "Небо" и видеоклип, снятый на неё.

Кирилл Грибанов   15.11.2022 18:00     Заявить о нарушении
Кирилл, спасибо за рецензию, но постарайтесь всё-таки без ассоциаций:)) Клод Франсуа ничего общего с "Дискотекой Авария" не имеет, разве что первое слово похоже и, может быть, слегка ритмически:) В любом случае та песня, которую Вам напоминает Франсуа, написана гораздо позже.
С синерозовым теплом.

Елена Фрог   16.11.2022 23:01   Заявить о нарушении
Я имел в виду текст Вашего перевода, а не мелодию. Excusez-moi or else I'll kill myself with a help of THE WALL.

Кирилл Грибанов   17.11.2022 14:12   Заявить о нарушении
Просто мне кажется, что столь широкий кругозор немного мешает воспринимать произведения сами по себе, без сравнения... Если что, извините тоже, не хотела ни в коем случае Вас обидеть:))

Елена Фрог   17.11.2022 15:00   Заявить о нарушении
Послушайте вот эту песню: lightaudio.ru›mp3/ты не нужен мне (кстати, там тоже есть слова: "Я не хотел тебя обидеть") и сравните со сложившейся ситуацией.

Кирилл Грибанов   17.11.2022 15:28   Заявить о нарушении