Johann Wolfgang von Goethe Ночная песня странника
(1749 – 1832)
Вечер дарит вершинам
покой,
спит, вздыхая в тиши,
зной дневной,
ветер крон не тревожит,
птицы дремлют в гнёзд ложах.
Что ж,
скоро, может,
и ты отдохнёшь.
Johann Wolfgang von Goethe
(1749 – 1832)
Wandrers Nachtlied
Ueber allen Gipfeln
Ist Ruh’,
In allen Wipfeln
Spuerest du
Kaum einen Hauch.
Die Voegelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.
Свидетельство о публикации №121041100708