Джордж Эссекс Эванс. Полуденная сиеста
Ни шороха, не шевелится трава,
Лишь издали тихо прозвучит струною лютня,
Ни тени тучки на земле, и замерла листва.
Парит над пшеничным полем ястреб,
Широким рукавом льётся река на дне лагуны,
В ней синева небес, отражается сапфиром ясным,
День летний был и жаркий, и бездумный.
За зелёными холмами видно море, оно спит,
Лениво волны приплывают к тихой бухте,
Мечтает море, оно заворожено, и на небо глядит,
А вся энергия волны у побережья утихает.
Во всём видна умиротворения картина,
И беззаботность в воздухе витает,
Бриз полощет парус, входит в бухту бригантина,
И, кажется, поморье чашу любви, и счастья отпивает!
Сады на побережье, наполняют воздух ароматом,
А благовонием смол кедры исцеляют,
Цветут белые магнолии, пурпурные гранаты,
Их плодами растения нам силы укрепляют.
Рядом с усадьбами, построенными из камней,
Растут с серебряной листвой старинные оливы,
А кипарисы берегут сады густотой своих ветвей,
И золотятся поспевающие нивы.
Вся эта красота наполнит счастьем души,
Труд на земле взрастит плоды,
А пламя солнце после полудня чуток утишит,
И сладким отдыхом закончатся труды!
2021. По мотивам стихотворения
«A Pastoral».
Свидетельство о публикации №121040909304