Г. Федотова Я без тебя едва дышу... , пер. на англ
Люблю, надеюсь, проклинаю,
Ревную, мучаюсь, прощаю,
Но писем все же не пишу.
Ведь ты так счастливо живешь!
Письмо ж придет, как гость нежданный,
Тоскующий и нежеланный,
Боюсь, ты дверь не отопрешь…
*******
I hardly breathe without you –
I hope, love, begrudge, forgive,
Curse, doubt, deeply hurt and grieve,
Yet fear to write a letter, which is new.
You are now so happy. Can’t be more!
The letter full of pain will come
All anguished and alas! unwelcome,
You will not open the door…
*******
Свидетельство о публикации №121040707338