Сонет 69. Выше только любовь
Muster 69 (Узор 69)
http://stihi.ru/2020/12/01/5259
fuer Theodor Koerner (1791 - 1813), "Moskau", 1813
es gibt so satzfragmente
die in erinnerung bleiben
"hoeher ist nur die liebe"
das wuerde ich unterschreiben
ich sah vor vielen jahren
die sonne am everest steigen
"hoeher ist nur die liebe"
das kann ich heute noch schreiben
und phoenix wird aus der asche
immer noch schoener aufsteigen
"hoeher ist nur die liebe"
das wird auch immer so bleiben
es gibt so fragmente aus saetzen
die kann man nicht hoch genug schaetzen
(вольный перевод)
Сонет 69 «Выше только любовь»
**********************
Бывает встречаются фразы,
Вспоминаем их часто и вновь.
Их признаю я сразу -
«Выше только любовь».
Не мало уж лет пролетело,
Над Эверестом - солнце вновь.
Высота покорялась смелым,
Но выше была любовь.
Из пепла забвения вечности
Феникс возраждается вновь.
Но во времени и в бесконечности
Будет выше только любовь.
Встречаются в жизни фразы
Поймём их мы смысл не сразу.
****************************
Виктор Кнейб (Viktor Kneib)
05.04.2021 – Speyer
Свидетельство о публикации №121040510255
Ира Свенхаген 06.04.2021 12:33 Заявить о нарушении
Феникс (греч. φοῖνιξ, лат. phoenix) — мифологическая долгоживущая птица, возрождающаяся после гибели. В древнеегипетской культуре, где называлась бенну, и античной — связана с поклонением Солнцу. Представлялась по величине и виду схожей с орлом, с ярко-красным или золотисто-красным оперением. По распространённой версии мифа, предвидя свою смерть, феникс осуществлял воссожжение себя, после чего появлялся вновь из огня, или же возникал из пепла, праха (в той или иной вариации миф связывался с Гелиополем). Считалось, что феникс — единственная, уникальная особь своего вида.
В метафорическом истолковании феникс — символ вечного обновления, бессмертия.
Большое спасибо!
Ира Свенхаген 19.04.2021 20:41 Заявить о нарушении
Виктор Кнейб 19.04.2021 21:04 Заявить о нарушении