Дожди над Трафальгарской площади

Над Trafalgar Square* льются дожди,
Улиц полон воды-океан.
У погоды пощады не жди,
Альбион пока станет не пьян…

Затуманенность лондонских крыш,
И не видно в ночи голубей.
Но, по-прежнему помнит Париж,
Шум от выстрелов, блеск от ножей.

Тысяча восемьсот пятый год,
Двадцать первое октября.
Весь испано-французский флот,
Уничтожен в углях горя.

И повержен Наполеон,
«На воде» обезглавлен Paris*.
В Трафальгарском сражении он,
Потерял все свои корабли.

Это Нельсона был триумф,
И позор осознал Вильнев*.
Адмирала повержен дух,
Поражение понятно без слов.

И был вынужден Наполеон,
Не имея «морского пути».
Окруженный с морских сторон,
На восток, на Россию пойти.

Став «царицей морей» с тех пор,
Та страна, что зовется «Британией».
С высока лишь ведет разговор,
Будь то Франция или Испания…

Нельсон*-Горацио Нельсон (тогда  вице адмирал, командующий британским флотом)
Paris*( Пари-по французски- Париж))
Вильнев*-Пьер Шарль де Вильнев-адмирал наполеоновского флота

апрель 2021


Рецензии