Так что ты смотрись, но знай

Пусть не доверяет суете заблудший сын,
Ибо суетой сует воздастся и ему.*

Глянул как-то в зеркало и ахнул от седин!
А седины:
«Ахнул ты от восхищенья или
оттого, что старше, чем хотелось бы тому,
чьим мы отражением являемся?
Из пыли 
звёздных пертурбаций и космических сует
всё на свете слеплено, включая мрак и свет.
Жизнь и смерть - зеркальны, как зеркальны «да» и «нет».
Мир суть жёрнов из прошедших и грядущих лет.
Всё - от солнц до нас с тобой - измелет жёрнов в пыль.
Небыль в зеркале не хочет видеть злую быль.   
Ты не рад своим сединам? Возраст не гневи.
Что ты есть? Всего лишь смертность в жизненной крови.
Так что ты смотрись, но знай: в сединах - возраст твой.
Нас не будет - будет значить: возраста не будет».
               
                *Библия, Книга Иова


Рецензии