my telephone s null null null

as soon as the shadow of trees lays down the face
you'll leave me again without hearing my pleas
sometimes it seems to me between you and me river flows
and it's better i say by chance 'adios', and no longer expect your calls

my telephone's null null null
and no, this is no joke, it ain't no joke,
and do not think it's some kind of parole
just call, just call!
my telephone's null null null

if the wonderful spring days are pointlessly passing again
if you're looking with sadness in window, when we're alone
if this is all so and there's no way to get any real improvements at all
then it's better i say 'adios' by chance, and no longer expect your calls

but the phone is silent and my patience is running thin
ones who saw me these days said that i'm a good sport for not giving in
and this is all so but still peace of mind has escaped me, alas
since i by chance i said to you 'adios' and no longer expect your calls

my telephone's null null null
and no, this is no joke, it ain't no joke,
and do not think it's some kind of parole
just call, just call!
my telephone's null null null


гр. Пикник, "Телефон"

Как только тень от деревьев коснeтся лица
Ты снова уйдсшь, не дослушав меня до конца
Порою мне кажется - нас разделяет река
Лучше мне невзначай
Сказать: "Прощай!"
И не ждать твоего звонка.
 
Мой телефон - ноль - ноль - ноль
Нет, нет, я не шучу
Нет, нет, я не шучу
И не думай, что это пароль
Звони, звони...
Мой телефон - ноль - ноль - ноль
 
Если снова бездарно проходят весенние дни
Если смотришь с тоскою в окно, когда мы одни
Если всс это так и больших перемен не добиться никак
Лучше мне невзначай
Сказать: "Прощай!"
И не ждать твоего звонка.
 
Но молчит телефон и терпенью приходит конец
Тот, кто видел меня в эти дни, сказал мне, что я молодец.
Да, всс это так, да вот только покой не приходит никак
С тех пор, как я невзначай
Сказал: "Прощай!"
И не жду твоего звонка.


Рецензии