Страх любви

По влажной траве он гулял не спеша
И свой взгляд опускал он на землю.
В нем горько ревела немая душа,
Для многих он был смертной тенью.


Заброшенный дом у подножья горы,
А возле него поселение.
Он жил в этом доме не зная судьбы,
Что дарит ему снисхождение.


Никто никогда не видел лица,
На нем была маска забвения.
Людей он судил по воле отца,
Что был во главе поселения.


Любовь была строгим запретом везде.
Вам павшие души расскажут,
Что тот кто любил в этом селе
Повинен был словно за кражу.


Но вот за любовь не лишали руки,
Что острый топор отнимает.
За это палач вырезал из груди
То сердце, что чувства рождает.


Как много уложено памятных роз,
Тем пленникам, что полюбили.
У каждого шрам от пролитых слез,
Едино судью все винили.


Наполнилась чаша в душе палача
Чернеющем ядом волнения.
Рукой он сорвал при взгляде отца
Ту самую маску забвения.


Бледнеющем светом в заброшенной тьме
Глаза его медленно меркли.
И шёпотом грустно сказал он главе:
"Я сильно влюбился у церкви".


"Она для меня дороже всего,
Что есть у меня в этой жизни.
Я очень люблю её - вот от чего
Исполнял я все ваши капризы".


"Я смерть даровал многим за то,
В чём сам несомненно виновен.
Я вижу конец пути своего,
Я грех искупить должен кровью!"


Нахмурились брови скупого отца,
Признания ему было мало.
Уста его словно топор мертвеца,
Срубили дыхания начало!


"Ты предал меня и волю мою,
Тебе нету за это прощения!
Ты казнить должен сам себя или твою
Я любовь уничтожу в мгновение!"


Пошатнулся назад, испугавшись палач,
Того чувства, что звали сомнение.
Из груди вырвав сердце своё через плач,
Он свалился на влажную землю.


И с тех пор ему снится один только миг,
Как любовь его сердце тревожит.
Он её пред собой видит бархатный лик,
Но сказать ей ничто он не может.


"Ты тихонько идешь мне навстречу
И в руке твоей красные розы.
Но в глазах моих радости нету,
У меня в глазах лишь только слёзы."


Рецензии