Лао-цзы, Дао дэ цзин, 81

81

Пусть не изящна правда, скажем вам:
Не доверяй красивым здесь словам.

Будь добр и скромен, мудрость эту знай –
Ведь добрым не бывает краснобай.

Не спорит мудрый, видно оттого,
Что спорщик не докажет ничего.

Жил-был мудрец, не написал он книг,
Но людям всё отдал, что он постиг.

Как Дао, в жизни обо всём радел.
Деянье без борьбы – его удел.

2015 г.

(свободный перевод)

Поэтический перевод осуществлён по переводу на русский язык Ян Хин-шуна, 1950 г.

Предполагаемый портрет мудреца, основателя даосизма, взят из Интернета, благодарю авторов сайта.

Дополнительные сведения приведены к главе 1.


Рецензии
"Деянье без борьбы" - звучит просто, но понять о чём речь, а тем более, осуществить "недеяние" не так-то легко.
Спасибо, Анатолий. Было интересно. Всего Вам доброго.

Тамара Кириенко   29.03.2021 14:29     Заявить о нарушении
Тамара. Добрый день. Спасибо за прочтение и отзыв. В переводе Ян Хин-шуна это буквально так: "Дао совершенномудрого - это деяние без борьбы", что вытекает из всей философии даосизма, где всё в мире совершается согласно высшему закону Дао (которому надо следовать), а человек, что-то делая по своему разумению, может только навредить. Отсюда войны, несправедливость и т. д. С уважением. Анатолий.

Анатолий Возвышаев   29.03.2021 14:53   Заявить о нарушении