Месяц на небе
Тихо по морю лодка плывёт.
Девушка песню в ней напевает,
А парень слышит и сердце мрёт.
Нежная песня душу терзает,
Всё про страданья, всё про любовь.
Как мы влюблялись и расставались,
Теперь сошлись мы навеки вновь.
Ой, очи, очи, девичьи очи,
Темны, как ночка, ясны, как день!
Вы же свободу мне оградили,
Взяв меня, очи, под свою сень!
Месяц на небе, звезды сияют,
ПО морю тихо лодка плывёт.
А парень слышит и подпевает,
И от любви теперь не уйдёт.
Фото из интернета, спасибо автору.
Вольный перевод украинской народной песни
«Місяць на небі»
Вариант перевода:
Месяц на небе звёздном сияет,
Тихо по морю челнок плывёт.
Девушка песню в нём напевает,
А парень слышит и сердце мрёт.
Слова той песни душой слагались,
Всё про страданья, всё про любовь.
Как полюбили и как расстались,
И как сойдутся навеки вновь.
Ой, очи, очи, девичьи очи,
Темны, как ночка, ясны, как день!
Вы меня очи заполонили
Взяв меня, очи, под свою сень!
Месяц на небе звёздном сияет,
Тихо по морю челнок плывёт.
А парень слышит и понимает,
Что от любви теперь не уйдёт.
Свидетельство о публикации №121032801555