Цутида Кохэй. Танка. 4. En

В этом горном краю
внезапно стало так тихо!
Почему-то молчит,
оборвав в одночасье песни,
хор цикад на ветвях деревьев...

In this mountain land
A silence fell so suddenly!
For some reason, having cut down
All the songs, a choir of cicadas on branches
Is silent...

(c) Tsutida Kohei

(c) translated into Russian by A.A.Dolin

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии