Эдуард Мёрике. Это ты, весна
Снова юная весна
Голубой свой треплет плащик;
Аромат знакомый слаще,
Воздух полон им до дна.
О фиалках луг
Думает, мечтая.
– Чу, вдали тишайший арфы звук!
Это ты, весна!
Распознал тебя я!
----------------------------------------
Оригинал:
" Er ist's"
Eduard Mörike
(8. September 1804, Ludwigsburg
– 4. Juni 1875, Stuttgart)
Frühling lässt sein blaues Band
Wieder flattern durch die Lüfte;
Süsse, wohlbekannte Düfte
Streifen ahnungsvoll das Land.
Veilchen träumen schon,
Wollen balde kommen.
– Horch, von fern ein leiser Harfenton!
Frühling, ja du bist's!
Dich hab ich vernommen!
Прослушать оригинал:
https://www.youtube.com/watch?v=Y4CUTXLdRkY
Иллюстрация: Шайкина Наталья "Фиалки в весеннем лесу"
-----------------------------------------------------
Подстрочник (мой):
Весна пускает свою синюю ленту
Снова трепетать по воздуху;
Сладкие, хорошо знакомые запахи
Гладят(овевают) землю.
Фиалки уже мечтают,
Хотят скоро прийти (взойти).
- Слушай, вдалеке тихий звук арфы!
Весна, да, это ты!
Тебя я услышал!
Свидетельство о публикации №121032307753
Славная миниатюрка)
Елена Картунова 31.03.2021 13:20 Заявить о нарушении
Конкретно в этой миниатюрке ритм немного странен...Но, что делать, если автор так захотел. :))
Галина Косинцева Генш 31.03.2021 14:45 Заявить о нарушении
И нагружать - не повредит ))
Спасибо за отклик, Лена!
Галина Косинцева Генш 31.03.2021 20:22 Заявить о нарушении