Дружеская пародия на перевод Аделы Василой

Фиалка скромна и нежна без красот.
В лесу беззащитна она,
Но ангел ее с высоты бережет,
Без ангела ей бы хана.

И ангелу тоже она - позарез.
Он должен кого-то беречь,
И слышит фиалка с высоких небес
По-ангельски нежную речь.

Фиалка от сладких речей расцвела,
Кто сам испытал - тот поймет,
Летит на любовные зовы пчела
готовить фиалковый мед.

Фиалка с лихвою вознаграждена
Природой за скромность свою:
Живет она - домохозяйка, жена -
В апрельском лесу, как в раю.

http://stihi.ru/2021/03/18/6118


Рецензии
Нежной фиалке наш привет и наилучшие пожелания!

Игорь Белкин   27.03.2021 09:27     Заявить о нарушении
Спасибо от нас с фиалкой, Игорь!

Семён Кац   27.03.2021 09:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.