Сказители. 2 часть
Джамбул Джабаев (или просто – Джамбул) был, наверное, самым известным акыном-поэтом-сказителем Советского Союза. Самым известным, самым старым и наиболее долгоживущим. Джамбул родился в 1846, а умер в 1945 году – в возрасте 99 лет. Согласно официальной биографии, Джамбул родился в бедной семье; в возрасте 14 лет он ушёл из дома и стал бродячим акыном. Свои речитативы Джамбул сопровождал игрой на домбре. Он принимал участие в айтысах – поэтических соревнованиях между акынами, в которых нередко одерживал победу. Кстати, поэтические соревнования существовали у многих народов: у киргизов это «айтыш», у азербайджанцев – «мейхана» (самая известная мейхана – «Ты кто такой? Давай, до свиданья!»). В настоящее время среди продвинутой молодёжи популярны рэп-баттлы. Казахского акына Джамбула можно уверенно назвать одним из родоначальников рэп-баттлов.
Когда в октябре 1917 года большевики захватили власть в бывшей Российской империи, акыну Джамбулу было уже более семидесяти лет. Он уже и не думал заниматься творчеством, но обстоятельства заставили престарелого акына вновь взяться за домбру. По словам самого Джамбула, «После Октября началось моё духовное перерождение, произошёл творческий подъём».
О том, как на самом деле свершилось «духовное перерождение» Джамбула, и как о скромном акыне из далёкого аула узнала вся страна, существует несколько версий. Об одной из них рассказал композитор Дмитрий Шостакович (в пересказе Соломона Волкова):
«Один мой знакомый композитор рассказал мне историю - необыкновенную и обыкновенную. Обыкновенную - потому что правдивую. Необыкновенную - потому что речь в ней всё-таки идет о жульничестве прямо-таки эпохальном. Композитор этот десятилетиями работал в Казахстане. Сам он хороший профессионал, окончил Ленинградскую консерваторию, как и я, по классу Штейнберга, но годом позже. В Казахстане он очень пошёл в гору. Был чем-то вроде придворного композитора. А потому и знал многое, что от непосвящённых скрыто… Русский поэт и журналист, работавший в 30-е годы в казахской партийной газете (она выходила на русском языке), принёс туда несколько стихотворений. Сказал, что записал их со слов какого-то народного певца-казаха и перевел. Стихи понравились. Напечатали. А тут как раз готовилось торжество великое: показ достижений казахского искусства в Москве. Партийный руководитель Казахстана прочел стихи «неизвестного поэта» в газете. И дал команду: разыскать. Кинулись к журналисту: где твой поэт? Тот стал отнекиваться. Видят: парень соврал. А из беды-то надо выходить. Кто-то вспомнил, что видел подходящего живописного старика: играет на домбре и поёт, на фото должен получиться хорошо. По-русски старик ни слова не знает, конфуза не будет. Просто надо ему дать ловкого «переводчика». Так разыскали Джамбула».
Так это было или нет, история умалчивает. Но всё это очень похоже на правду. Фольклор в СССР «возрождали» (по сути, реанимировали) соответствии с принципами социалистического реализма. Агитпроп СССР намеревался поскорее разыскать какое-то количество одарённых стариков и старух поэтически-былинного склада ума. При этом желательно было, чтобы эти кандидаты в советские сказители имели фольклорной внешности. А если некоторые из них ещё не будут владеть русским языком – тем лучше для общего дела. Так в середине 1930-х советский народ получил целую кучу современных сказителей, в том числе - мудрейшего из мудрых, казахского старика-аксакала – 90-летнего акына Джамбула Джабаева.
Джамбул написал большое количество стихотворений, сборники его произведений печатались в СССР миллионными тиражами на языках разных советских народов. Акын творил на родном казахском языке, а на русский, украинский и другие языки народов СССР его стихи переводили специалисты-филологи. До сих пор остаётся открытым вопрос соответствия аутентичных стихотворений Джамбула и его переводов на другие языки, в частности, на русский. Например, оригинал стихотворения Джамбула «Джайляу» (1936 год) содержит 32 строки, а в русском переводе Константина Алтайского – 100 строк. Впрочем, это мелочи. Ведь главное заключалось в том, что есть в Казахской ССР такой вот гениальный старец – акын-сказитель Джамбул Джабаев, мудрый и скромный, символизирующий дружбу братских народов, воспевающий товарища Сталина и других вождей, а также замечательную Советскую власть. И пусть он воспевает всё это на своём родном языке, пусть! Наши доблестные переводчики постараются и сварганят из речитативов казахского старика настоящие поэтические шедевры, полностью соответствующие принципам соцреализма и задачам социалистического строительства.
Джамбул напевал свои стихи, корреспонденты записывали его бормотания, переводчики переводили, редакторы доводили всю эту муть до более-менее приличного вида. После чего в печати появлялись такие шедевры соцреализма за подписью Джамбула Джабаева: «Песня о стальном наркоме», «К Красной Армии», «Испанским братьям», «Я избираю Сталина», «Сталинские батыры», «В Мавзолее Ленина», «Мой Сталин, тебе эту песню пою!», «На родине Сталина», «Аксакалу Калинину», «Песня о сталинской Москве», «Речь депутата Джамбула Джабаева», «Мастерам животноводства», «Да здравствует Сталин!», «Я песню пою в лучезарном Кремле», «Клим батыр», «Сталинские поезда», «Съезду победителей», «Наш Киров», «Песня о батыре Ежове», «Съезду большевиков», «Батыр в стальной шубе», «В час, когда зовёт Сталин», «Гимн Октябрю», «Ленин и Сталин», «Сказание о большевистской правде» и многие другие. Одни названия чего стОят!
Приведу здесь для ознакомления несколько шедевров Джамбула. Первый -стихотворение 1937 года «Песня о батыре Ежове» (перевод Константина Алтайского):
Кочуй по джайляу, лети по аулам –
Степная, гортанная песня Джамбула, –
О верном и преданном сталинском друге,
Враги пред которым трепещут в испуге.
Любви своей к Родине он не изменит.
Как лучшего сына страна его ценит.
Он снится шпионам, злодеям заклятым,
Всегда – обнажённым разящим булатом.
Нас солнечный Сталин повёл за собою
И Родина стала страною героев,
Каких не рождалось в замученных странах
При белом царе, при султанах и ханах.
Геройство повсюду: в пшеничном просторе,
В лазури небес, на лазоревом море, -
И там, где тревожные реют зарницы
На синих, далеких зелёных границах.
Я славлю героя, кто видит и слышит
Как враг, в темноте подползает к нам, дышит.
Я славлю отвагу и силу героя,
Кто бьется с врагами железной рукою.
Я славлю батыра Ежова, который
Разрыв, уничтожил змеиные норы,
Кто встал, недобитым врагам угрожая,
На страже страны и её урожая.
Будь Орденом Ленина вечно украшен,
Наш зоркий хранитель заводов и пашен,
И пусть моя песня разносит по миру
Всесветную славу родному батыру.
Ещё один шедевр Джамбула. Фрагмент стихотворения 1938 года «Товарищу Молотову»:
Товарищ Молотов! В дар прими
Простые, нехитрые песни мои.
В сердце я имя твое сохранил,
Великого Ленина ученик,
Великого Сталина верный друг!
С ними и ты мое счастье ковал,
С ними и ты декрет подписал,
Ты радость вселил в миллионы сердец.
Привез эту радость народа певец.
Струны Джамбула звенят по Москве:
«Тебе от колхозных аулов привет!
Тебе от счастливых степей привет!
Тебе от народа сердечный привет!
В разгар третьего московского показательного процесса (март 1938 года) в газетах появляется стихотворение Джамбула «Уничтожить!»:
Попались в капканы кровавые псы,
Кто волка лютей и хитрее лисы.
Кто яды секретные сеял вокруг.
Чья кровь холодна, как у серых гадюк,
В ком нет ни сердечной людской теплоты.
Ни чести, ни совести, ни чистоты.
Презренная падаль, гниющая мразь!
Зараза от них, как от трупов, лилась.
С собакой сравнить их, злодеев лихих?
Собака, завыв, отшатнется от них…
Сравнить со змеёю предателей злых?
Змея, зашипев, отшатнётся от них…
Ни с чем не сравнить их, кровавых наймитов,
Фашистских ублюдков, убийц и бандитов.
Скорей эту чёрную сволочь казнить
И чумные трупы, как падаль, зарыть!
Проклясть их дела и фальшивую речь их.
Лишить их, чудовищ, имён человечьих!
Ходячие трупы, убийцы, лгуны —
Они нам грозили пожаром войны.
Они за вождём всех народов следили,
На Сталина когти и зубы точили.
Тянулись к тому острием своих жал,
Кто солнце зажёг нам и счастье нам дал.
И Кирова кровь на руках их горит,
И пламенный Куйбышев ими убит.
Они соловьиное горло сдавили —
Великого Горького, гады, убили.
Я, древний Джамбул, под раскаты струны
Суду говорю от лица всей страны:
С родимой земли эту свору стереть!
Собакам — собачья, позорная смерть!
Советская Родина высоко оценила поэтическое творчество акына-сказителя Джамбула: для него выстроили 12-комнатный дом с остеклённой верандой, палисадником, баней, летней беседкой, две шестискатные юрты и выделена в личное распоряжение легковая машина «М-1». Девяностолетнего старика повезли в Москву, показали ему Кремль, сводили в Мавзолей. В 1938 году Джамбула выбрали депутатом Верховного Совета КазССР. В мае 1938 года газета «Правда» пишет о Джамбуле: «Песни Джамбула переплетаются с лирическими напевами северных русских сказителей, с творчеством украинских бандуристов и кобзарей, с произведениями поэтов и певцов всех народов нашей родины». В декабре того же года в Колонном зале Дома Союзов состоялся торжественный вечер поэзии Джамбула, на котором присутствовал сам акын: «Чествуемый страной, сидит Джамбул в новом халате из пёстрого шелка, подаренном узбекскими поэтами. Он окружён певцами Казахстана. Рядом с ним 80-летний акын Нурпеис и 70-летний Орумбай, один из лучших акынов Казахстана. Певцы Казахстана и певцы многих других республик Советской страны окружают Джамбула».
ЦИК КазССР присвоил имя Джамбула Казахской государственной филармонии, одному из районов Алма-Атинской области, школам и улицам городов республики. К 1941 году Джамбул Джабаев был удостоен таких наград: Орден Трудового Красного Знамени, Орден Ленина, Орден «Знак Почёта». В 1941 году за своё творчество Джамбул получил Сталинскую премию 2-й степени (50 тысяч рублей, что составляло около сотни зарплат рабочего). Вокруг Джамбула образовалась переводческо-секретарская мафия, члены которой также получали от государства премии, поощрения, почёт и благодарности.
Получив от государства ордена, дом, машину, почести и другие пряники, Джамбул говорил: «Старость моя озарена счастьем. Мне более 90 лет, но я не хочу умирать. Народ меня уважает. Сбылись мои золотые сны. Я одет в шёлковый халат. Живу в белой юрте. У меня тёмно-рыжий, красивый иноходец и богатое седло».
Действительно, зачем умирать, если «сбылись золотые сны», если есть «12-комнатная юрта» и «красивый иноходец с богатым седлом»?
Осенью 1941 года в газетах появляется стихотворение Джамбула «Ленинградцы, дети мои!»:
Ленинградцы, дети мои,
Ленинградцы, гордость моя,
Слышат пастбища Сырь-Дарьи
Вой взбесившегося зверья.
Если б ныне к земле приник,
Только б ухом приник Джамбул —
Обрела бы земля язык,
И дошел бы сквозь недра гул,
Гул Отечественной войны
На просторах родной страны.
Всех к отпору Жданов призвал:
От подъемных кранов призвал,
От огромных станков призвал,
От учебных столов призвал.
В бой полки Ворошилов ведет,
Вдоль холмов и долов ведет,
Невских он новосёлов ведёт,
Невских он старожилов ведёт.
Беспечален будь, Ленинград:
Скажет Сталин: «В путь! В Ленинград!» —
Все пойдут на выручку к вам,
Полководческим вняв словам.
Предстоят большие бои,
Но не будет врагам житья!
Спать не в силах сегодня я...
Пусть подмогой будут, друзья,
Песни вам на рассвете мои,
Ленинградцы, дети мои,
Ленинградцы, гордость моя!
При освобождении далёкого украинского городка Синельникова погиб сын акына – 43-летний Алгадай Джамбулов. 22 июня 1945 года Джамбул Джабаев умер. Именем акына назвали город в Казахстане, улицы во многих городах СССР. В городах Советского Союза появились памятники Джамбулу. В 1958 году Академия наук Казахской ССР выпустила собрание сочинений Джамбула Джабаева (на казахском языке). В книге нет ни одного упоминания о Сталине, Ежове и других «стальных батырах». В 1952 году на Алма-Атинской киностудии был снят фильм «Джамбул» - о жизни и творчестве великого казахского советского акына-сказителя.
Писал великий Джамбул не только для взрослых, но и для детей. Вот его «Колыбельная песня» (1937 год):
Чтобы ты, малыш, уснул,
На домре звенит Джамбул.
Струны он перебирает
Доброй дедовской рукой,
Колыбель твою качает
И тихонько напевает,
Чтоб слетел к тебе покой.
Дремлет синяя звезда.
На джайляу спят стада.
Спят пуховые козлята,
Верблюжата спят в степи,
Золотые жеребята,
Крутолобые телята,
Тонкорунные ягнята,—
Ты, малышка, тоже спи.
Спят кузнечики в траве,
Рыбки спят в Аму-Дарье,
Тишине глубокой внемля,
Над рекою спит камыш.
Спят цветы, озёра, земли.
Отчего же ты не дремлешь,
Черноглазый мой малыш?
Засыпай, малыш-казах,
Ты в испытанных руках,
Сталин смотрит из окошка—
Вся страна ему видна.
И тебя он видит, крошка,
И тебя он любит, крошка,
За тебя, мой тёплый крошка,
Отвечает вся страна.
Ты один из сыновей
Светлой родины своей.
О тебе — отца ревнивей -
Сталин думает в Кремле,
Чтоб ты вырос всех счастливей,
Всех умнее, всех красивей,
Всех отважней на земле,
С детской голубой поры
Получаешь ты дары.
Их страна несёт с любовью
В час, когда дрожит звезда, —
Мысли дар и дар здоровья,
Дар в беду не хмурить брови,
Золотого счастья дар.
Пред тобою мир широк
И просторы всех дорог.
Хор весенний соловьиный
Для тебя в садах поёт.
Все цветущие долины,
Все заводы-исполины,
Руды, золото, рубины —
Это, милый, всё твоё!
Звёзд ясней твои глаза,
Мягче шёлка волоса.
Сложен складно ты на диво,
Ты собой украсишь мир,
Проживёшь свой век счастливо,
Черноглазый и красивый,
Славный завтрашний батыр.
Мы росли совсем не так.
Нас держали, как собак.
И когда под солнцем мая
Пионерский шёлк флажка
Алым маком мне кивает,
То дрожит слеза скупая
На глазах у старика.
Вырастай, джигитом будь!
Пред тобою светлый путь.
В возрождённом Казахстане
Зашагаешь прямиком:
Пионером резвым станешь,
Комсомольцем смелым станешь,
Вырастешь большевиком.
Засыпай, малыш-казах, —
Кзыл-аскеры на часах!
Отошли навек напасти,
Не вернётся горе к нам!
При родной советской власти
Сталин всем принёс нам счастье —
Малышам и старикам.
Продолжение следует
Свидетельство о публикации №121031606333