Неизвестный автор. Танка. 7. En
на Касуга-луг, где поспело
столько трав молодых, —
рукава одежд белотканых
колыхаются в отдаленье…
Maybe the maids hurry
To Kasuga meadown
Where so many herbs are ripe -
Their white sleeves
Tremble in a distance...
(c) unknown author
(c) translated into Russian by A.A.Dolin
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121031506122