Неизвестный автор. Танка. 5. En

Где-то в горной глуши

даже снег еще не растаял

на сосновых ветвях —

но пора уж в полях близ столицы

собирать молодые травы…


Somewehere in dersted mountains
The snow hasn't even melted
On pine branches -
But it's time to pick up young grass
In fields near the capital...

(c) unknown author

(c) translated into Russian by A.A.Dolin

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →