Минамото-но Масадзуми. Танка. 1. En
и в горной тенистой долине
тают зимние льды,
а меж них — то ли волны в пене,
то ли вешняя кипень цветенья…
The warm wind has blown -
And in a shady mountain valley
The winter ice melts,
And among it - waves in foam,
Or even the spring blossom...
(c) Minamoto-no Masadzumi
(c) translated into Russian by A.A.Dolin
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121031505867