Пародии во французском духе. Всаднику
Мой ответ безумному Философу-Шляпнику, а лучше Всаднику по имени - реальное лицо, но в целях литературности опускаю контекст и намёки на адресат, однако в пародии обыграны мотивы его опусов :
КУЗИНА! ВЫ ТЕПЕРЬ В ПАНСИОНАТЕ.
ВАШ БАНК ВЕДЬ ЛОПНУЛ.
НУ А ВЫ КО МНЕ СПЕШИТЕ
В МОЙ БРЮССЕЛЬ.
К СТАРУШКЕ ТАМОШНЕЙ
КОТОРОЙ Я КВАРТИРУЮ.
И ЕМ БЕЛЬГИЙСКИХ КРУАССАНОВ.
НО ДОЛОЖУ ВАМ ДОРОГАЯ:
ЧТО НАШИ БУЛОЧКИ ВКУСНЕЕ
ИХ СУХОНЬКИХ СКУПЫХ БАРАНОК.
ТАК ПРИЕЗЖАЙТЕ Ж ПОСКОРЕЕ.
ИСТРАТИМ МЫ С ТОБОЙ В ВЕРСАЛЯХ
ДА В КУРШАВЕЛЯХ МНОГО ЕВРО.
В КОИ МЫ ОБРАТИМ РУБЛЁШКИ
ЧТО НАМ НЕСЛИ ЛОХИ РАССЕИ.
15/03/2021
продолжение:
http://stihi.ru/2021/03/15/4336
Свидетельство о публикации №121031504315