Хэйзел Холл. Перед Тишиной
Что в пруду, в лучах весны,
Станут руки, как вода в нем -
Недвижимы, холодны.
Знаю, в этом месте тайном,
Где лишь темная вода,
Я узнаю мир печальный,
В нем оставшись навсегда,
Но, быть может, что живое
Забредет сюда в конце;
Словно тень глаза закроет -
Лист кувшинки на лице...
==========================
Before Quiet.
I will think of water-lilies
Growing in a darkened pool,
And my breath shall move like water,
And my hands be limp and cool.
It shall be as though I waited
In a wooden place alone;
I will learn the peace of lilies
And will take it for my own.
If a twinge of thought, if yearning
Come like wind into this place,
I will bear it like the shadow
Of a leaf across my face...
Hazel Hall.
Свидетельство о публикации №121031405615