Из зимы в весну
Детолюбивый март питает лужи.
Пейзаж землист и серым перегружен.
Из князи в грязи — из зимы в весну.
Отбросивший морковку снеговик,
Спасаясь от небес, уходит в землю,
Его объём для солнца неприемлем,
Как в тёплом теле хладнокровный штык.
Так ищут след, так ловят слабый звук,
Случайный в темноте пустого дома.
Так стрелка механизма, что поломан,
Вдруг пробудясь, очерчивает круг.
------------------------------------
* Ardénte (ит.), муз. термин — с жаром.
Свидетельство о публикации №121031206943
Хорошие стихи!
. .
Переназвать бы, может быть....
"
Из князи в грязи — из зимы в весну."
Как вариант
С уважением.
Елена Ительсон 16.03.2021 17:34 Заявить о нарушении
Знаете, над названием я особенно не задумывался.
Написал первое, что пришло в голову.
Предложенный Вами вариант мне кажется чуть длинноватым.
Может, просто "Из зимы в весну"?
С уважением.
Владимир Кузнецов 20 16.03.2021 20:53 Заявить о нарушении
Попробуйте переназвать.
Не понравится - вернёте
.
С уважением.
Елена Ительсон 16.03.2021 21:33 Заявить о нарушении
Прислушаюсь.
С уважением.
Владимир Кузнецов 20 16.03.2021 22:16 Заявить о нарушении