Сасаки Нобуцуна. Танка. 1. En

Лишь ночною порой
я кисть отложил наконец-то,
оглянулся вокруг —
только тень на стене одиноко
отпечаталась силуэтом...

Only at night
I put down the brush finally,
Looked around -
Only a shadow on the wall
Imprinted like a lonely silhouette...

(c) Sasaki Nobutsuna

(c) translated into Russian by A.A.Dolin

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии