Величка Николова. Мимоза. Перевод на болгарский
Цветы любви, надежды свет?..
А мне милее всех мимозы -
Весны чарующей привет.
В них солнца свет, дыханье жизни
И нежный счастья аромат.
Касаньем веточки капризной
Сожмётся робко, невпопад.
Но отогреется дыханьем
И вновь распустятся цветы.
За первый цвет, очарованье
Полюбишь недотрогу ты.
МИМОЗА
Автор - Нина Цурикова
Превод от руски на български - Величка Николова - Литатру1
Защо ли подаряват рози?
Цветя са те на любовта?
А аз милея за мимози.
Ти пролет с чар, добре дошла!
В тях слънце и живот просветват,
и деликатен аромат.
Докоснеш клонки за приветствие,
а те се свиват, чувстват страх.
Диханието ти ги постопля.
И те разтварят своя цвят,
те очароват и те стоплят.
С любов те кичат в тоя свят.
(Превела с ру на бг - Величка Николова - Литатру1)
Спасибо огромное за чудесный перевод!
Свидетельство о публикации №121031201478
Очарование!
Всех благ!
Марина Подопригора 2 13.03.2021 14:52 Заявить о нарушении
Рада, что Вам понравилось!
Нина Цурикова 15.03.2021 10:35 Заявить о нарушении