Что у хворающей собаки. С иронией. 11. 03. 2021
Так вечер спрятался за рощу.
В болезни дни мои пусты,
Болят мои сухие мощи.
Худею. И силёнок нет,
Что у хворающей собаки.
Но свыше Господом билет
За Веру выписан мне паки.*
И с немощью своей борясь,
Хватаю воздух, аки* рыба.
Стихи пишу, и даже ЯС,
И распинаюсь, как на дыбе*...
Как мышка юркнула в кусты,
Так вечер спрятался за рощу.
В болезни дни мои пусты,
Болят мои сухие мощи.
Примечание.
Паки* (церковно-славянское) - снова, опять.
Аки* (церковно-сл.) - как.
На дыбе* - здесь употр. в переносном смысле.
Ды;ба* — колодка, в древней Руси и орудие пытки
посредством растягивания тела жертвы с одновременным
разрыванием суставов.
На черновике - конец января. 2021.
Свидетельство о публикации №121031107286
Даже читать об этом нетерпимо.
Болью проникнута каждая строка
И разрывается за вас душа.
Здоровья вам и сил, дорогая
И чтобы боль ушла навсегда.
Обнимаю вас.
Татьяна.
Татьяна Горошкова Барычева 26.03.2021 12:48 Заявить о нарушении