Ёсии Исаму. Танка. 14. En

На дальние горы
смотрю сквозь туманную мглу —
слезы взор застилают.
Вот оттуда, с горных вершин,
и приходит ко мне печаль...

I watch the faraway mountains
Through a foggy darkness -
Tears fill my eyes.
It is from there, from the mountain peaks,
That sadness comes to me...

(c) Yoshii Isamu

(c) translated into Russian by A.A.Dolin

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →