Перевод. Стрела и песня

ПЕРЕВОД СТИХА.
СТРЕЛА И ПЕСНЯ
(Х. В. Лонгфелло)
Стрелу послал я, словно бы песню.
Та где стрела? Мне неизвестно.
Настолько быстрый стрелы полёт –
Взгляд бессилен и ум не поймёт.

Песню создал. Спел эту песню.
Где пала песнь? Мне неизвестно.
Чей бы тут взгляд заметить смог:
Песня в какую летит из дорог.

Но в дубе нашёл я, попозже,
Стрелу ту – осталася целой всё же.

Да и песню нашёл. Я узнал:
Песнею в сердце я друга попал.

              21.08.2003.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →