Поэт Омар Хайям из Нишапура, 1048-1131гг. -3

Поэтический перевод, с английского языка
на русский язык, по мотивам произведения
персидского философа, математика, астронома
и поэта Омара Хайяма: Игорь Хлебников

Источник текста произведения Омара Хайяма
на английском языке:
http://stihi.ru/2016/10/23/9176
Омар Хайям - 2
Валентина Сокорянская



3.- На короткое время...


На короткое время, этот
   МИР
был нашим родным
   ДОМОМ.
Но он не приносил нам
   НИЧЕГО,
кроме боли и
   ГОРЯ.
Позор,- ни одна из наших
   ПРОБЛЕМ
так и не была
   РЕШЕНА;
но уходим мы с тысячей
   СОЖАЛЕНИЙ
в наших сердцах, в Мир
   ИНОЙ.
 


Рецензии