Из Чарльза Буковски - всё кончено

                Чарльз Буковски


                всё кончено


              каким-то образом он снова меня нашёл - он висел на
                телефоне - разговаривая
              о прежних временах -
              "интересно а что произошло с Майклом Кеном или
              Джейн?" -

              "а помнишь...?"

              - потом
              шли его нынешние проблемы -

              - он был болтуном - он всегда был
              болтуном -

              а я был
              слушателем

              я слушал потому что не хотел причинить
              ему боль
              говоря чтобы он заткнулся
              как это делали
              другие
              в старые
              времена

              теперь
              он вернулся
              и
              я держал трубку
              на расстоянии вытянутой руки
              и всё ещё мог слышать
              звук -

              я передал трубку своей подружке и
              какое-то время слушала
              она 
            
              наконец
              я взял трубку и сказал -
              "эй, чувак, нам нужно остановиться, мясо в духовке
              сгорит!"

              он сказал: "ok, чувак, я
              перезвоню." -

              (единственное что я помнил о старом
              приятеле: он всегда держал своё
              слово)

              я положил
              трубку

              "у нас нет никакого мяса в
              духовке" - сказала
              подружка -
       
              "нет есть" - сказал ей -
              "это я."         
               
               
       from: "You Get So Alone at Times That It Just Makes Sense"

                09.03.21




               over done

he had somehow located me again—he was on the
        telephone — talking
about the old days —
wonder whatever happened to Michael or Ken or
Julie Anne? —
and remember…?

—then
there were his present problems —

— he was a talker — he had always been a
talker —

and I had been a
listener

I had listened because I hadn’t wanted to
hurt him
by telling him to shut up
like the others
did
in the old
days

now
he was back

and
I held the phone out
at arm’s length
and could still hear the
sound —

I handed the phone to my girlfriend and
she listened for a
while —

finally
I took the phone and told him —

hey, man, we’ve got to stop, the meat’s burning
in the oven!

he said, o.k., man, I’ll call you
back —

(one thing I remembered about my
old buddy: he was good for his
word)

I put the phone back on the
receiver —

—we don’t have any meat in the
oven, said my
girlfriend—

—yes, we do, I told her,
it’s me.


Рецензии